K textu

Zacházení s osobními údaji

Tento web (dále jen „tento web“) používá technologie, jako jsou soubory cookie a značky, za účelem zlepšení používání tohoto webu zákazníky, reklamy založené na historii přístupu, uchopení stavu využití tohoto webu atd. . Kliknutím na tlačítko „Souhlasím“ nebo na tomto webu souhlasíte s používáním souborů cookie pro výše uvedené účely a se sdílením vašich údajů s našimi partnery a dodavateli.Pokud jde o nakládání s osobními údajiZásady ochrany osobních údajů asociace Ota Ward Cultural Promotion AssociationProsím obraťte se na.

同意 す る

Public relations / informační časopis

Informační papír Ota Ward o kulturním umění "ART bee HIVE" vol.3 + včela!


Vydáno 2020. dubna 4

sv. 3 Jarní vydáníPDF

Informační papír Ota Ward pro kulturní umění „ART bee HIVE“ je čtvrtletní informační papír, který obsahuje informace o místní kultuře a umění, nově vydávaný Asociací pro propagaci kultury Ota Ward od podzimu 2019.
„Včelí úl“ znamená úl.
Shromáždíme umělecké informace a doručíme je všem společně se 6 členy reportéra sboru „Mitsubachi Corps“, kteří se shromáždili otevřeným náborem!
V „+ včela!“ Zveřejníme informace, které nebylo možné zavést na papír.

Art osoba + včela!

„Květinový posel“ poháněný vděčností za živé věci
„Květinová umělkyně Keita Kawasaki“

Keita Kawasaki fotka

Květinářství se věnuji více než 30 let.Keita Kawasaki jako jeden z předních japonských umělců v oblasti květin prosazuje novou květinovou kulturu, která žije v životě z různých úhlů, jako jsou výstavy, prostorová zobrazení a televizní vystoupení.Pan Kawasaki je přesvědčen o květinách, že „květiny nejsou věci, ale živé věci“.

„Když se podíváte na květiny, které v prostředí čtyř ročních období plně rozkvétají, nemůžete si pomoci, abyste necítili„ vzácnost života “a„ velikost vitality. “Učíme se užívat si používání všech našich vjemů z přírody . Získal jsem radost a odvahu přivítat zítra. Je nejdůležitější mít pocit vděčnosti za živé věci a vždy se chci přirozeně vracet prostřednictvím květin, takže moje role je, myslím, že to není jen o kráse a nádhera květin, ale o různých poznatcích, které lze z květin získat. “

Jako jeden z výrazů Kawasakiho dílo často spojuje čerstvé a odumřelé rostliny a stále fascinuje lidi světovým pohledem, jaký ještě nikdy nebyl.

„Někteří lidé říkají, že odumřelé rostliny na prázdných pozemcích jsou ošuntělé a špinavé, ale hodnota věcí se úplně mění podle toho, jak je považujete za zralé a krásné. Myslím, že to je stejné s lidskou společností. Svěží rostliny Je to„ mládí “ plné svěžesti a vitality a uschlé rostliny postupně ztrácejí svoji vitalitu v průběhu let, ale je to „období dospělosti“, ve kterém se hromadí znalosti a moudrost a objevuje se ve výrazu. Bohužel v moderní lidské společnosti jsou tyto dva extrémy neprotínají se. Cítíte krásu vytvořenou vzájemným respektem, mladým i starým, prostřednictvím květů. Doufám, že sdílením přispějeme do společnosti. “

Usilovat o design, který dělá živé věci šťastnými „jako společník na stejné zemi“, spíše než krása navržená „na člověka“.Způsob, jakým pan Kawasaki čelí květům, je konzistentní.

„Dokud budou lidé na vrcholu potravinového řetězce na Zemi, hodnota„ pod lidmi “nevyhnutelně zmizí, ať už se jedná o rostliny nebo zvířata. Být společností zaměřenou na člověka Je nepopiratelným faktem, ale na zároveň musíme mít hodnotu, že budeme „žít“ v živých věcech, protože lidské bytosti jsou také součástí přírody. Každý člověk tuto hodnotu znovu potvrdí. Myslím si, že způsob myšlení a přemýšlení o různých událostech se bude měnit v závislosti na situace. Tyto myšlenky jsou základem mých aktivit. “

[Konceptuální práce] Konceptuální práce

Moje nekonečná představivost se rodí pozorováním vlastností, talentu a postojů každé květiny.
Snažil jsem se poznat sílu v díle jako zprávu z květu.

Práce „Jaro z hnízda mrtvé trávy“ Foto
《Jaro zrozené z hnízda mrtvé trávy》
Květinový materiál: Narcissus, Setaria viridis

Komentář Keity Kawasaki

V zimě se zralé a odumřelé rostliny stávají základem pro pěstování dalšího života.

Pracovní obrázek „skládací zástěna / pružina“
《Živé květinové skládací zástěny / jaro》
Květinový materiál: Sakura, Nanohana, Mimosa, Forsythia, Forsythia, Fazole, Sladký hrášek, Cineraria, Ryu cocoline

Komentář Keity Kawasaki

Když sledujete skládací obrazovku s květinami, šíří se vaše představivost barvy, vůně, prostředí atd. A můžete se cítit bohatší než znalosti.Rád bych viděl další měnící se květinu.Pokud tyto květiny byly syrové květiny ... zvědavost se stala touto prací.

[Konceptuální práce] Konceptuální práce

Moje nekonečná představivost se rodí pozorováním vlastností, talentu a postojů každé květiny.
Snažil jsem se poznat sílu v díle jako zprávu z květu.

Práce [KEITA + Itchiku Kubota] << Chvalozpěv na barvu >> Obrázek
[KEITA + Itchiku Kubota]
《Žalm pro barvu》
Květinový materiál: Okurareuka, Yamagoke, sušené květiny

Komentář Keity Kawasaki

Práce s tématem „radosti z barvy“ naučeného z přírodního světa, jako jsou barvy zakořeněné v zemi a světlo sestupující z nebe. „Přírodní krása“, která žije v „Ichiku Tsujigahana“, a rostliny jsou integrovány a vytvářejí okouzlující a fantastickou krajinu.Jemné odstíny, které rostliny tiše skrývají.Když vzdával hold panu Itchiku Kubotovi, který si toto bohatství užíval svobodně, vyjádřil vděčnost za různé barvy rostlin.

Práce [KEITA + sklenice René Lalique] << Otočené listy >> Obrázek
[KEITA + sklo René Lalique]
《List, který se otočil》
Květinový materiál: gerbera, zelený náhrdelník, sukulenty

Komentář Keity Kawasaki

Pokud odbočíte doprava, budete se obávat levice.Je to instinkt živých věcí, který chcete dostat nahoru, když sestoupíte.

Narození „květinové umělkyně“ Keity Kawasaki

Pan Kawasaki nadále vyjadřuje své srdce jako „posel květin“.Existence mé matky, Mami Kawasaki, je pro mluvení o jejích kořenech nezbytná.
Mami Kawasaki odešla do Spojených států jako druhá mezinárodní studentka po válce a zaujal ji květinový design v květinářství, kde pracovala na částečný úvazek a získala techniku.Po návratu do Japonska, poté, co několik let pracoval jako reportér Sankei Shimbun, založil v roce 1962 první japonskou třídu květinových designů „Mami Flower Design Studio (v současné době Mami Flower Design School)“ v Ota Ward (Omori / Sanno). filozofie „kultivace úžasných lidí, kteří mohou každodenním životem obohatit a zpříjemnit kontakt s rostlinami“, jsme se zaměřili na emocionální výchovu, která podporuje svobodu, nezávislost a bohatou mysl žen.

„Zdá se, že ženy z celé země chtěly získat práci ve svých rukou a chtěly někdy učit. V té době to byla uzavřená společnost a pro ženy bylo obtížné postoupit do společnosti, ale Mami Kawasaki si myslím, že soustavně narážel na emocionální výchovu prostřednictvím květin, přičemž si představoval budoucí lidi, kteří dokáží vyvážit práci a rodinu, a řekl, že by muži i ženy měli přispívat do společnosti. Také jsem vás naučil věci, ale především tím, že přijdete do kontaktu s květinami, můžete uvědomit si vzácnost života a velikost vitality a důležitost ohleduplnosti k ostatním a výchovy dětí. Od začátku jsem si vážil, že to povede k rodinné lásce. “

Pan Kawasaki se narodil panu Mami Kawasaki, průkopníkovi ve světě japonského květinového designu.Když jsem se ho zeptal, jestli strávil dětství spoustou kontaktů s rostlinami, s překvapením zjistil, že „jediné květiny, které jsem znal, byly růže a tulipány“.

„Od své matky jsem nedostal žádné květinové„ dárkové vzdělání “. Byli jsem jen moji rodiče, kteří milovali živé věci, takže jsem byl blázen do hledání„ chickweed “, abych nakrmil moje kuře. Pokud o tom přemýšlíš, může to být původ mého zájmu o rostliny. Když jsem absolvoval střední školu, studoval jsem v Japonsku environmentální design na katedře dekorativního zahradnictví na americké univerzitě. Začal jsem se zajímat o kuře a přestěhoval jsem se na uměleckou univerzitu v oboru tisk a hrnčířství. „Po návratu do Japonska jsem trénoval v hrnčířské dílně s cílem stát se hrnčířem.“

Říká se, že pan Kawasaki poprvé přišel do kontaktu s květinovým designem své matky, když navštívil akci pořádanou Mami Flower Design School jako zaměstnání na částečný úvazek.

„Překvapilo mě, že to vidím. Myslel jsem, že květinový design je svět květin a kytic. Ve skutečnosti jsem však vytvořil nejen řezané květiny, ale také kameny, mrtvou trávu a všechny druhy přírodních materiálů. Věděl jsem, že Poprvé to byl svět. “

Rozhodujícím faktorem při vstupu do světa květin byla událost v Tateshina, kterou jsem poté navštívil s kamarádkou.Kawasakiho fascinuje vzhled jediné lilie se zlatým paprskem, kterou brzy ráno viděl při chůzi v zalesněné oblasti.

„Neúmyslně jsem na to zíral. Přemýšlel jsem, proč na takovém místě tak krásně kvete, aniž by to někdo viděl. Lidé by to chtěli přehánět:„ Podívej, “ale je to příliš pokorné. Krása na mě udělala dojem. Možná se moje matka snaží pěstovat emoce krásou těchto rostlin, tak se tam napojuji. “

Pan Kawasaki je nyní aktivní jako květinový umělec zastupující Japonsko. V letech 2006 až 2014 byl pan Kawasaki sám předsedajícím úředníkem Mami Flower Design School.V současné době je jeho mladší bratr Keisuke ředitelem a má přibližně 350 učeben v Japonsku a v zámoří, zaměřených na přímo spravované učebny v Ota Ward.

„Měl jsem příležitost komunikovat s různými lidmi jako předsedající důstojník a hodně jsem studoval. Na druhou stranu bylo frustrující, že bylo obtížné přímo sdělit své myšlenky široké veřejnosti, a tak jsem zahájil aktivity nezávisle na Mami Flower Design Škola. Přestože se metoda vyjadřování liší od metody mé matky Mami Kawasaki, filozofie a politika, na kterou myslela, jsou ve mně pevně vryté. Moje práce je také vyryta. Myslím si, že má zprostředkovat emocionální vzdělání a emoční sdílení prostřednictvím závodů napříč průmyslovými odvětvími.
V jedné dimenzi se hmatatelné věci nakonec rozpadnou, ale věřím, že duch vydrží věčně.Doposud je na Mami Flower Design School vzděláváno asi 17 XNUMX lidí, ale myslím si, že jejich duchovnost byla vstupem a každý z nich je využíván při výchově dětí a ve společnosti.
Nemyslím si, že za svých 100 let života dokážu hodně.I za takových okolností bych se však chtěl podílet na položení základů pro jasnou budoucnost japonské květinové kultury a zároveň tvrdě pracovat společně s lidmi zapojenými do květinářského průmyslu. “

Rovnice, která kultivuje lidskou moc, je „kuriozita-> akce-> pozorování-> představivost-> výraz“

Pan Kawasaki může mít obavy z moderní společnosti.To znamená, že vědomí žití pomocí „pěti smyslů“, které původně lidské bytosti měly, je stále slabší.Žádám, aby v tomto mohl být hlavním faktorem vývoj digitální civilizace.

„Zatímco vývoj moderní digitální civilizace způsobil, že„ nepohodlí je pohodlné “, někdy máme pocit, že„ pohodlí je nepohodlné. “Uplatňování moudrosti a bohatého emocionálního vyjádření zrozeného z„ pěti smyslů “se v průběhu času změní. Neexistuje nic takového jako „krvavé lidstvo.“ Nemám v úmyslu popřít samotnou digitální civilizaci, ale myslím si, že je nutné, aby existovala pevná segregace toho, kde by se mělo používání digitálních technologií racionalizovat. Navíc se moderní lidský život musí zdát nevyvážený. “

Rok 1955 (Showa 30), kdy se narodil pan Kawasaki, je obdobím vysokého ekonomického růstu.Pan Kawasaki popsal dobu jako éru, ve které „lidé získali znalosti a zároveň využili svých pěti smyslů a proměnili je v moudrost“ a žila „lidská síla“ každého člověka. Podívám se zpět na dobu.

„Když už mluvíme o mém dětství, můj otec byl trochu tvrdohlavý, a přestože byl dítě, nikdy by se nesmál, kdyby to pro něj nebylo zajímavé. (Směje se). Takže, když jsem stále přemýšlel o tom, jak mě rozesmát a nakonec zasmál se, bylo něco jako pocit úspěchu. Není to opravdu malicherné? Když jsem byl student, neměl jsem mobilní telefon, takže než zkusím děsivě zavolat do ženského domu, zajímám se o něj, Simuluji, když můj otec zvedne telefon, když moje máma odpoví atd. (Směje se). Každá z těchto maličkostí byla moudrost žít.
Nyní je opravdu vhodný čas.Pokud chcete znát informace o restauraci, můžete je snadno získat na internetu, ale důležité je jít tam a zkusit to.Poté se blíže podívejte, zda vám to připadalo chutné, ne chutné nebo ani jedno.A myslím, že je důležité si představit, proč jsem si myslel, že je to chutné, a přemýšlet o tom, k jakému výrazu mohu tuto myšlenku spojit. “

Podle pana Kawasakiho je první věcí, kterou je třeba ocenit při pěstování lidské moci, vlastní „zvědavost“.A co je důležité, je skutečně přejít na „akci“ založenou na této zvědavosti, „pozorovat“ a přemýšlet o „představivosti“.Říká, že existuje „výraz“ jako východ za tím.

„Tuto„ rovnici “si velmi vážím. Výraz je pro každého člověka přirozeně odlišný a podle mého názoru je to květinový design a květinové umění. Ze starých tisků a keramického umění je to výraz jako východisko ke květinám. znamená, že jste se změnili jen vy. Máte stejnou moc být zvědaví na věci a vidět, pozorovat a představovat si je na vlastní oči a nohy. „Myšlení“ je totéž. Je to spousta legrace. Osobně mám představivost stvoření a myslím si, že každý život může být mnohem bohatší, pokud má každý tuto moc. Je to tak, že i když je každý výraz jiný, je-li proces stejný, existuje základ, kde můžeme najít a přenášet společné hodnoty Navzájem. To je tvrdohlavá víra. “

[Konceptuální práce] Konceptuální práce

Práce „Pravidlo přírody II“
《Pravidlo přírody II》
Květinový materiál: tulipány, javor

Komentář Keity Kawasaki

Rostliny, které obarvují zemi obklopenou půdou, zemřou s příchodem sezóny a promění se v půdu pro další výživu života.A znovu se na zemi třpytí nová barva.Štíhlý způsob života rostlin cítí dokonalost, kterou nemohu nikdy napodobit.

[Spolupráce] Spolupráce

Práce [budova KEITA + Taro Okamoto] Obrázek „Slzy jako vodopád“
[Budova KEITA + Taro Okamoto]
《Slzy jako vodopád》
Květinový materiál: Gloriosa, Hedera

Komentář Keity Kawasaki

Modrá věž, která stoupala k nebi asi 40 let.Je to umění, které zanechal pan Taro.Věž také zastarala a musela být zničena.Zeptejte se pana Taro nebe. „Co mám dělat?“ „Umění je výbuch.“ Za slovy jsem viděl slzy jako vodopád.

Existence každého člověka je umění

Na konci rozhovoru, když jsem se zeptal pana Kawasakiho, co je to „umění“, dostal se zajímavý pohled jedinečný pro pana Kawasakiho, který upřímně čelí „vzácnosti života“.

myslet si.Koneckonců si myslím, že je umění žít a vyjadřovat se navzájem v „sobectví“.S ohledem na to si myslím, že je v pořádku, když příjemce interpretuje nějakou zprávu, kterou posílám.Někteří lidé si však mohou myslet, že samotná oblast „umění“ není nutná, ale myslím si, že rovnováha je důležitá ve všem.Pokud je něco lahodného, ​​může být něco špatného, ​​a pokud je nahoře, může být na dně.Myslím, že síla umění, která dává takové povědomí, bude v budoucnu ještě důležitější. “

To, co si Kawasaki vědomě váží, je „užívat si umění“.Skutečným významem tohoto slova je silný úmysl pana Kawasakiho, že „pokud nejste šťastní, nemůžete nikdy udělat šťastnými lidi“.

„Nemyslím si, že je možné udělat lidi šťastnými, když máme oběť. Nakonec se o sebe dobře postarej. A pokud si myslíš, že jsi šťastný, určitě se postarej o lidi kolem sebe. Myslím, že můžeme udělat lidi šťastnými. Pokud se lidé kolem nás stanou šťastnými, pak můžeme udělat radost komunitě. To nakonec udělá šťastný národ a svět šťastný. Myslím si, že pořadí by se nemělo mýlit. Pro mě, protože jsem se narodil v Ota Ward bych se chtěl zaměřit na rozvoj květinové kultury Ota Ward a zároveň si vážit sám sebe. Bude se šířit do Tokia a do průmyslu a společnosti - rád bych pokračoval v našich aktivitách, přičemž si vážím každého kroku. “

[Květinová grafika] Květinová grafika

Práce "Květinový grafický" obrázek
《Květinová grafika》
Květinový materiál: Sakura, tulipán, Lilium rubellum, turecký zvonek, sladké brambory

Komentář Keity Kawasaki

Krása květin, které můžete vidět pouhým okem, a krása květin, které vidíte na fotografiích, pro mě vypadají trochu jinak.Zaměřil jsem svou pozornost na krásu květin při pohledu na rovný povrch (fotografie) a pokusil jsem se vizuálně přitáhnout výraz květin, který jsem dosud neviděl.

[Neznámá možnost květin]

Pracovní obrázek „Přejít na nádobí“
《Přejít na nádobí》
Květinový materiál: Ryuko corine, Turbakia, starosta Astrantia, máta, pelargónie (růže, citron), bazalka, třešeň, zelený náhrdelník, jahoda

Komentář Keity Kawasaki

Váza může být jakýkoli tvar, který dokáže sbírat vodu.Vložte květiny do prostoru vytvořeného stohováním misek a do horní misky vložte přísady.

Profil

写真
Keita Kawasaki v demonstraci vytváří různá díla.

Vystudoval Kalifornskou univerzitu umění a řemesel v roce 1982.Poté, co sloužila jako předsedkyně první japonské školy květinového designu „Mami Flower Design School“, kterou založila její matka Mami Kawasaki v roce 1962, uvedla na trh značku Keita a účastnila se mnoha demonstrací a uměleckých prezentací v televizních programech a knihách.Získal řadu ocenění za prostorové instalace a displeje.Aktivně spolupracujte s umělci a společnostmi.Je autorem mnoha knih, jako například „Flowers Talk“ (Hearst Fujingahosha) a „Nicely Flower One Wheel“ (Kodansha).

Knižní obrázek

KTION Co., Ltd.
  • 2-8-7 Sanno, Ota-ku
  • 9:00 - 18:00 (zavřeno v sobotu, neděli a svátky)
  • TEL: 03-6426-7257 (Zástupce)

Domovská stránka Keita Kawasakijiné okno

Domovská stránka KTIONjiné okno

[Představení umělce] AOIHOSHI

Hudební jednotka „AOIHOSHI“ od Romana Kawasakiho a Hiroyuki Suzuki, kteří působí jako „Flower Messenger“ s Keitou Kawasaki.Při cestování po zemi vzorkuje zvuky shromážděné z přírodního světa, jako jsou zvuky větru, vody a někdy i bouří, a hraje pomocí počítače a klávesnice rytmy a melodie.Vyvinutý „AOI HOSHI FLOWER VOICE SYSTEM“, který převádí bioelektrický proud vydávaný z rostlin na zvuk a má na starosti hudbu na akci, kde se objevuje Keita Kawasaki, a také hraje na různých akcích v Japonsku a v zámoří.

AOIHOSHI Foto
Romanista a skladatel Kawasaki Roman (vpravo) a Hiroyuki Suzuki (vlevo), který se také věnuje tematickým písním pro televizní animaci.
„Společné hraní s rostlinami je zážitek, který se odehrává jednou za život. Rostliny na nás velmi zapůsobily.“

お 問 合 せ

Sekce pro styk s veřejností a veřejná slyšení, Divize propagace kulturního umění, Sdružení pro propagaci kultury Ota Ward
Ota Citizen's Plaza, 146-0092-3 Shimomaruko, Ota-ku, Tokio 1-3
TEL: 03-3750-1611 / FAX: 03-3750-1150

お 問 合 せ

Sekce pro styk s veřejností a veřejná slyšení, Divize propagace kulturního umění, Sdružení pro propagaci kultury Ota Ward
Ota Citizen's Plaza, 146-0092-3 Shimomaruko, Ota-ku, Tokio 1-3
TEL: 03-3750-1611 / FAX: 03-3750-1150