K textu

Zacházení s osobními údaji

Tento web (dále jen „tento web“) používá technologie, jako jsou soubory cookie a značky, za účelem zlepšení používání tohoto webu zákazníky, reklamy založené na historii přístupu, uchopení stavu využití tohoto webu atd. . Kliknutím na tlačítko „Souhlasím“ nebo na tomto webu souhlasíte s používáním souborů cookie pro výše uvedené účely a se sdílením vašich údajů s našimi partnery a dodavateli.Pokud jde o nakládání s osobními údajiZásady ochrany osobních údajů asociace Ota Ward Cultural Promotion AssociationProsím obraťte se na.

同意 す る

Public relations / informační papír

Informační papír Ota Ward o kulturním umění "ART bee HIVE" vol.12 + včela!


Vydáno 2022. dubna 10

vol.12 Podzimní vydáníPDF

Informační papír Ota Ward pro kulturní umění „ART bee HIVE“ je čtvrtletní informační papír, který obsahuje informace o místní kultuře a umění, nově vydávaný Asociací pro propagaci kultury Ota Ward od podzimu 2019.
„Včelí úl“ znamená úl.
Spolu s reportérem oddělení „Mitsubachi Corps“ shromážděným na základě otevřeného náboru shromáždíme umělecké informace a poskytneme je všem!
V „+ včela!“ Zveřejníme informace, které nebylo možné zavést na papír.

Umělci: jazzový pianista Jacob Kohler + včela!

Umělečtí lidé: "Umění/Dva volné domy" Galerista Sentaro Miki + včelka!

Budoucí pozornost AKCE + včela!

Umělecká osoba + včela!

street piano jazz session
"Jazzový pianista Jacob Kohler"

Jacob Kohler, jazzový pianista působící v Kamatě od svého příchodu do Japonska. Vydal více než 20 CD a vyhrál „Piano King Final“ v populárním televizním programu „Kanjani no Shibari∞“.V posledních letech se stal populárním na YouTube jako pouliční klavírista*.


Ⓒ KAZNIKI

Japonsko je plné skvělých hudebníků.

Řekněte nám prosím o svém setkání s Japonskem.

"V Americe jsem dělal elektronický jazz s japonským zpěvákem Koppe Hasegawou a měli jsme živé turné. Do Japonska jsem poprvé přijel v roce 2003. Byl jsem v Japonsku asi půl roku, dvakrát asi tři měsíce. v té době jsem sídlil v Kamatě. Pro mě byla Kamata poprvé v Japonsku (smích).

Jaký byl váš dojem z japonské jazzové scény?

"Co mě překvapilo, bylo, kolik tam je jazzových klubů. Je tu spousta jazzových hudebníků a jsou tam kavárny, které se specializují na poslech jazzu. Ne."
Do Japonska jsem se vrátil v roce 2009, ale zpočátku jsem znal jen dva lidi jako pan Koppe.Tak jsem chodil na různé jazzové seance a vytvořil síť.Japonsko je plné skvělých hudebníků.Jakýkoli nástroj, kytara nebo basa.A pak je tu swing jazz, je tu avantgardní jazz, je tu funk jazz.Jakýkoli styl. "

Nikdy mi nedojdou lidi na sezení (smích).

"Ano (smích). Asi po půl roce mi začali volat různé věci. Jezdil jsem na turné se spoustou kapel. Stalo se to populární a postupně jsem začal získávat více práce. Neměl jsem však pocit, mohl vydělat na živobytí. Díky YouTube se počet fanoušků postupně zvyšoval. Začalo to asi před 10 lety, ale za posledních asi pět let to opravdu explodovalo. Mám pocit, že ano.“

Napětí je podnětné a zajímavé.

Kdy jsi začal hrát na street piano?

„Dozvěděl jsem se o tom na YouTube na podzim roku 2019. Lidé, kteří hudbu obvykle neposlouchají, to poslouchali na různých místech a mně to přišlo zajímavé. V té době můj přítel Yomi*, klavírista , hrál duet* v Tokyo Metropolitan Government Building*. Byl jsem pozván, abych hrál. To bylo moje první pouliční piano.“

Jaká je přitažlivost pouličních pian?

"Na koncertech v halách mě publikum zná a podporuje. U pouličního piana je spousta lidí, kteří mě neznají, a jsou tu další pianisté. A já umím hrát jen pět minut. Nevím, jestli divákům se to bude líbit. Pokaždé cítím tlak. Ale napětí je vzrušující a zajímavé.
Street piano je v jistém smyslu nový jazzový klub.Nevím, co mám dělat nebo co se stane.Snažit se spolupracovat, je to trochu jako jazzová session.Styl je jiný, ale myslím, že atmosféra a metoda jsou podobné. "


Jacob Kohler Street Live (Kamata East Exit Delicious Road Plan „Delicious Harvest Festival 2019“)
Zajišťuje: (jedna společnost) Kamata east exit delicious road plan

Japonská pop music má modulace a ostrost a je vhodná pro klavír.

Převzal jste také spoustu japonských písní.Mohl byste nám říci o přitažlivosti japonské hudby?

"Ve srovnání s americkou pop music je melodie složitější a je tam více akordů. Progrese je dost jazzová, jsou tam modulace a ostrost, takže si myslím, že se hodí pro klavír. Skladby z roku 3 mají hodně vývoj od začátku do konce, takže stojí za to to zařídit. Líbí se mi také písně od Gen Hoshino, YOASOBI, Kenshi Yonezu a King Gnu.“

Jaká byla první japonská píseň, kterou jsi vybral?

"Když jsem v roce 2009 otevřel klavírní třídu v Jokohamě, jeden student řekl, že chce hrát téma Lupina XNUMX., takže bylo skvělé se na hudbu podívat. Ale když jsem zahrál téma Lupina XNUMX., všichni odpověděli." velmi dobře. To byla moje první klavírní úprava. Předtím jsem celý život hrál v kapele a vlastně jsem se o sólový klavír nezajímal. (smích).“

Chci uspořádat pouliční klavírní akci na náměstí Kamata West Exit.

Mohl byste nám říci o kouzlu Kamaty?

"Vzhledem k tomu, že Kamata bylo první město, ve kterém jsem žil, když jsem přišel do Japonska, myslel jsem si, že Kamata je v Japonsku normální. Poté jsem procestoval celé Japonsko a zjistil, že Kamata je zvláštní (smích). Město Kamata je zvláštní kombinace." .Jsou tam části centra, moderní části. Jsou tam malé děti, starší lidé. Jsou tam věci, které jsou trochu podezřelé, a lidé z celého světa. Je to zábavné město, má všechno (smích).“

Řekněte nám prosím o svých budoucích aktivitách.

"Za poslední dva roky byly téměř všechny koncerty zrušeny kvůli pandemii koronaviru, ale letos se vrátily. Ve městě, které jsem navštívil, hraji na pouliční klavíry a venkovní vystoupení. Hraju před zámky a na lodích na jezera. Je zábavné přemýšlet o tom, kde v tomto městě hrát venku. Natočili jsme to a dali na YouTube.“

A co mimo koncerty?

"Chtěl bych vydat CD se všemi původními písněmi. Dosud jsem aranžoval písně jiných lidí. Půl na půl. Myslím, že budu v aranžování pokračovat, ale příště se chci vyjádřit na 100%. Chci vydat 100% Jacob CD."

Je něco, co byste chtěli ve městě Kamata vyzkoušet?

"Nedávno jsem vyrobil zajímavé piano. Udělal mi to můj známý ladič. Na malé piáno jsem připevnil basový buben a natřel ho žlutě. S tím klavírem jsem hrál na ulici na náměstí před západní východ ze stanice Kamata. Chtěl bych udělat klavírní akci (smích).

 

*Pouliční klavíry: Klavíry, které jsou instalovány na veřejných místech, jako jsou města, vlaková nádraží a letiště, a na které může kdokoli volně hrát.

*Yomii: Pianista, skladatel, ambasador turnaje Taiko no Tatsujin, YouTuber. Píseň, kterou poprvé složil ve věku 15 let, byla přijata v soutěži „Taiko no Tatsujin National Contest Theme Song Competition“, čímž se stal nejmladším vítězem všech dob.Ve věku 19 let byl vybrán jako technický performer nejnovější technologie YAMAHA „souboru umělé inteligence“ s využitím své schopnosti improvizace. O čtyři roky později byl jmenován učitelem/poradcem AI pro systém.

*Tokyo Metropolitan Government Memorial Piano: 2019. dubna 4 (pondělí) bylo v souvislosti se znovuotevřením Tokijské metropolitní vládní jižní observatoře instalováno piano navržené a pod dohledem umělce Yayoi Kusamy.

 

Profil


Ⓒ KAZNIKI

Narozen v Arizoně, USA v roce 1980. Ve 14 letech začal pracovat jako profesionální hudebník, v 16 letech jako klavírní instruktor a později jako jazzový pianista.Vystudoval jazzovou katedru Arizonské státní univerzity. Celkový počet odběratelů kanálu YouTube je více než 2 54 (stav k srpnu 2022).

YouTube (Jacob Koller Japonsko)jiné okno

YouTube (Jacob Koller/The Mad Arranger)jiné okno

 

Místo umění + včela!

Když vyplivneš všechno, co máš, na poslední chvíli se něco zrodí.
„‚Umění / Prázdný dům‘ Dvě osobyNa"galerista Sentaro Miki"

Velmi obyčejný dům v rezidenční čtvrti Kamata, to je galerie "Art / Vacant House Two" otevřená v červenci 2020. Výstavní prostor se skládá z pokoje v západním stylu a kuchyně s podlahou v 7. patře, pokoje v japonském stylu a šatny ve 1. patře a dokonce i sušárny.


Kurushima Saki "Přišel jsem z malého ostrova" (vlevo) a "Nyní jsem v procesu demolice" (vpravo) vystavené v místnosti v japonském stylu ve 2. patře.
Ⓒ KAZNIKI

Je důležité správně pobavit osobu před vámi.

Řekněte nám prosím, jak jste s galerií začínali.

"Chtěl jsem vytvořit styčný bod s lidmi, kteří obvykle nemají možnost přijít do styku s uměním. Chtěl jsem to udělat, protože je mnoho umělců, jsou různé osobnosti a chtěl jsem mít možnost vidět a pochopit, že každý člověk je jiný.
Cílem je zahušťovat vrstvy japonského umění.Například v případě komedie existuje mnoho divadelních živých představení pro mladé komiky.Tím, že tam budete dělat různé věci, můžete rozšířit škálu věcí, které můžete dělat, a zároveň můžete zkontrolovat odezvu.Můžete také budovat dlouhodobé vztahy se svými zákazníky.Stejně tak jsem si v uměleckém světě myslel, že je nutné mít místo, kde umělci mohou přijímat reakce od zákazníků a budovat nepřetržité vztahy.Tento prostor to umožňuje.Prodej své práce znamená, že máte vztah k umění tím, že lidé kupují vaše dílo. "

Jaký je původ názvu galerie?

„Zpočátku to bylo opravdu jednoduchéJedna osobaSámDvě osobyふ た りDvě osobyふ た りbylo jméno.Samotné vyjádření není 1, ale 0.Pokud to nikomu neukážete, je to stejné, jako byste neexistovali.Přesto není třeba hledat univerzální přitažlivost a hledat výrazy, které se k někomu hluboce přilnou.Nejen jedna osoba, ale další lidé nebo dva.pojmenovaný po něm.V rozhovoru však „dnešníDvě osobyふ た りjaké to bylo? ], tak jsem jim říkal „Nito“, něco jako katakana (smích).Chtěl bych vytvořit místo, kde si díla/umělci a zákazníci mohou vytvářet vztahy. "

Čelte reakci zákazníka, nekolísejte se svou vlastní osou.

Máte velmi unikátní způsob prodeje. Mohl byste nám o něm říci?

"Jedné výstavy se zúčastní deset umělců. Všechna jejich díla budou prodána za 10 1 jenů, a pokud budou díla zakoupena, budou na další výstavě prodána za 1 2 jenů, což je dalších 2 4 jenů. pak přidejte 3 7 jenů za 4 11 jenů, přidejte 5 16 jenů za 6 6 jenů, přidejte 22 XNUMX jenů za XNUMX XNUMX jenů, přidejte XNUMX XNUMX jenů za XNUMX XNUMX jenů k výstavní ceně, a XNUMX. úrovni, absolvoval jsem.
Stejné dílo nebude vystaveno.Všechna díla budou u každé výstavy nahrazena. Pokud se umělci nepodaří prodat na dvou výstavách za sebou, bude nahrazen jiným umělcem. "

Takže koncept, který jste zmínil dříve = různé osobnosti a nepřetržité vztahy.

"to je správně."

Vystavit pokaždé jiné dílo je zkouškou umělcovy schopnosti.Jak dlouho se bude konat?

"Jednou za dva měsíce."

To je ůžasné.Jako umělec to vyžaduje sílu.Samozřejmě je to těžké, pokud v sobě nemáte pevné zázemí.

"To je pravda. Proto je zajímavé vidět, jak se na poslední chvíli něco objeví, když vyplivneš všechno, co teď máš. Připadá mi to jako něco, co přesahuje hranice umělce."

Sdělte nám prosím kritéria výběru autorů.

"Je důležité nezakolísat reakcí publika, ale zůstat sám sebou. Neustále se mě ptají, proč to tvořím a ukazuji, takže bych se rád zeptal někoho, kdo může reagovat svou prací. To také znamená dva lidi ."


Taiji Moriyama „LAND MADE“ vystavená ve výstavním prostoru v prvním patře
Ⓒ KAZNIKI

Je snadné si představit, jak to bude ve skutečnosti vypadat, až zákazník dílo vystaví.

Proč jste otevřeli v Kamatě?

"Narodil jsem se v Jokohamě, ale Kamata je blízko Kanagawy, takže jsem Kamatu znal. Je to mnohovrstevnaté město s mnoha lidmi, kteří stále žijí tradičním životním stylem."

Proč galerie v domě?

"Myslím, že pro zákazníky je snadné si představit, jak bude dílo vypadat, když bude vystaveno. Velkým důvodem je, že si dokážu představit, jak by to vypadalo u mě doma. Čistě bílý prostor normální galerie. = Uvnitř to vypadá cool bílou kostku, ale jsou chvíle, kdy přemýšlíte, kam ji dát (smích).

Jací lidé kupují vaše díla?

"V současné době je v sousedství mnoho lidí, lidé z Kamaty. Někteří lidé, které jsem náhodou potkal ve městě Kamata, a někteří lidé, se kterými jsem si nedávno povídal na večírku v hamburgerovém obchodě v Kamatě, si koupili moji práci. je docela těžké mít v reálném světě prostor zvaný galerie. V dnešní době s internetem si část mého já myslela, že prostor nepotřebuji. Je pro mě velkým potěšením potkat se s lidmi, kteří s nimi nebyli v kontaktu. umění, které jsem chtěl potkat."


"Umění / volný dům pro dva lidi", který splývá s obytnou čtvrtí
Ⓒ KAZNIKI

Je mnoho věcí, které mi zákazníci říkají o perspektivách, kterých jsem si sám nevšiml.

Jak je to s reakcí zákazníků, kteří si dílo zakoupili?

"Lidé, kteří říkají, že zdobení jejich děl jim rozjasňuje každodenní život. Lidé, kteří si svá díla obvykle nechávají ve skladu, ale když je občas vyndají a podívají se do nich, mají pocit, že jsou v jiné dimenzi. Prodáváme také video díla, takže si myslím, že existuje mnoho lidí, kteří si užívají vztah z jejich vlastnictví.“

Všimli jste si něčeho, když jste zkoušeli galerii?

"Chcete říct, že zákazníci jsou bystrí. I když nemají žádné znalosti o umění, vnímají a chápou postoj díla. Je mnoho věcí, které jsem se naučil z perspektiv, kterých jsem si sám nevšiml."
My dva představujeme díla z výstavy na Youtube.V prvních dnech jsme před zahájením výstavy natočili video pro propagaci a hráli jsme ho uprostřed výstavy.Mé dojmy po rozhovoru se zákazníky jsou však hlubší a zajímavější.V poslední době se hraje po skončení výstavního období. "

To je špatná propagace (smích).

"Proto si myslím, že nejsem dobrý (smích)."

Proč to nezkusit dvakrát?

"Je to tak. Právě teď si myslím, že je nejlepší to uhasit na konci období akce."

Byl bych rád, kdybyste přišli jako místo, kde se můžete bez obav dotýkat umění.

Mohl byste mluvit o budoucnosti?

"Jde o to, aby byla další výstava pokaždé zajímavější. Myslím si, že k tomu je důležité budovat dobré výstavy a zároveň se střetávat s umělci. Myslím, že je mou úlohou učinit umění součástí každodenního života. Pokud to není něco, co každý dokáže ocenit, nedostane se k lidem, kteří to chtějí, pokud se to nerozšíří. Zapojte mnoho lidí a udělejte z umění kulturu, která se prolíná s každodenním životem. Chci jít.“

Na závěr prosím dejte zprávu obyvatelům.

"Myslím, že je zábavné se na výstavu jen dívat. Byl bych rád, kdybyste sem mohli přijít jako místo, kde můžete snadno přijít do kontaktu s uměním."

 

Profil


Sentaro Miki
Ⓒ KAZNIKI

Narozen v prefektuře Kanagawa v roce 1989.Absolvoval magisterský kurz na Tokyo University of the Arts. Jako umělec debutoval v roce 2012 samostatnou výstavou „Excessive Skin“.Zatímco zpochybňoval význam tvorby děl, jeho zájem se přesunul k propojení umění a lidí.

Art/Prázdný dům XNUMX osoby
  • Místo: 3-10-17 Kamata, Ota-ku, Tokio
  • Přístup: 6 minut chůze od hlavní linky Keikyu "Kamata Station", 8 minut chůze od "Umeyashiki Station"
  • Otevírací doba / 11: 00-19: 00
  • Otevírací dny / otevřeno pouze během výstav

ホ ー ム ペ ー ジjiné okno

YouTube (Umění / Dva prázdné domy NITO)jiné okno

 

Budoucí pozornost AKCE + včela!

Budoucí pozornost KALENDÁŘ AKCÍ březen-duben 2022

Pozor Informace AKCE mohou být v budoucnosti zrušeny nebo odloženy, aby se zabránilo šíření nových koronavirových infekcí.
Nejnovější informace najdete u každého kontaktu.

Jacob's Magic Jazz Band

Datum a čas 10. října (so) 15:17 začátek
Místo Kanagawa Prefectural Music Hall
(9-2 Momijigaoka, Nishi Ward, Yokohama City, prefektura Kanagawa)
poplatek 4,500 2,800 jenů pro dospělé, XNUMX XNUMX jenů pro středoškoláky a mladší
Organizátor / Poptávka Hudební laboratoř
090-6941-1877

Klikněte zde pro podrobnostijiné okno

"Jsem doma~! Delicious Road 2022"

Datum a čas 11. listopadu (čtvrtek/svátek) 3:11-00:19
11. září (pátek) 4:17-00:21
11. dubna (so) 5:11–00:19
Místo Ulice řeky Sakasa
(kolem 5-21 až 30 Kamata, Ota-ku, Tokio)
poplatek Zdarma ※ Prodej jídla a pití a produktů se účtuje zvlášť.
Organizátor / Poptávka (žádná společnost) Kamata východní výjezd lahodný plán cesty
Kamata East Exit Shopping District Obchodní družstvo
oishiimichi@sociomuse.co.jp ((obecné zapsané sdružení) Kamata East Exit Oishii Road Planning Office)

Klikněte zde pro podrobnostijiné okno

Sumikko Gurashi x Keikyu & Hanedaku v Otaku
„Kampaň na oslavu 10. výročí v Sumiko Ota Ward, Tokio“

Datum a čas Nyní se koná - neděle 11. dubna
Místo Stanice Keikyu Kamata, stanice Keikyu Line 12 ve čtvrti Ota Ward, nákupní čtvrť/veřejné lázně Ota Ward, turistické informační centrum Ota Ward, HICity, letiště Haneda
Organizátor / Poptávka Keikyu Corporation, Japan Airport Terminal Co., Ltd., Ota Ward, Ota Tourism Association, Ota Ward Shopping Street Association, Ota Public Bath Association, Haneda Mirai Development Co., Ltd., Keikyu EX Inn Co., Ltd., Keikyu Store Co., Ltd., Keikyu Department Store Co., Ltd.
03-5789-8686 nebo 045-225-9696 (informační centrum Keikyu od 9:00 do 17:00, zavřeno během konce roku a novoročních svátků * Provozní doba se může změnit)

Klikněte zde pro podrobnostijiné okno

OTA Art Meeting
“Doporučení pro umělecké aktivity @ Ota Ward <<Vacant House x Art Edition>>”

Datum a čas 11. listopadu (út) 8:18-30:20
Místo Konferenční místnost Ota Kumin Plaza
(3-1-3 Shimomaruko, Ota-ku, Tokio)
poplatek Zdarma, nutná registrace předem (uzávěrka: 10. 25.)
Organizátor / Poptávka Sdružení pro propagaci kultury Ota Ward

Klikněte zde pro podrobnosti

Orquestra Sambador Oriente Feat.Shen Ribeiro〈Fl.Shakuhachi〉

Datum a čas Pátek 11. listopadu, 25:19 začátek
Místo Velký sál Ota Kumin Plaza
(3-1-3 Shimomaruko, Ota-ku, Tokio)
poplatek 3,000 2,000 jenů, XNUMX XNUMX jenů pro vysokoškoláky a mladší
Organizátor / Poptávka (Ano) Sun Vista
03-4361-4669 (Espasso Brazílie)

Klikněte zde pro podrobnostijiné okno

Dotazy

Sekce pro styk s veřejností a veřejná slyšení, Divize propagace kulturního umění, Sdružení pro propagaci kultury Ota Ward