Public relations / informační papír
Tento web (dále jen „tento web“) používá technologie, jako jsou soubory cookie a značky, za účelem zlepšení používání tohoto webu zákazníky, reklamy založené na historii přístupu, uchopení stavu využití tohoto webu atd. . Kliknutím na tlačítko „Souhlasím“ nebo na tomto webu souhlasíte s používáním souborů cookie pro výše uvedené účely a se sdílením vašich údajů s našimi partnery a dodavateli.Pokud jde o nakládání s osobními údajiZásady ochrany osobních údajů asociace Ota Ward Cultural Promotion AssociationProsím obraťte se na.
Public relations / informační papír
Vydáno 2024. dubna 7
Informační papír Ota Ward pro kulturní umění „ART bee HIVE“ je čtvrtletní informační papír, který obsahuje informace o místní kultuře a umění, nově vydávaný Asociací pro propagaci kultury Ota Ward od podzimu 2019.
„Včelí úl“ znamená úl.
Spolu s reportérem oddělení „Mitsubachi Corps“ shromážděným na základě otevřeného náboru shromáždíme umělecké informace a poskytneme je všem!
V „+ včela!“ Zveřejníme informace, které nebylo možné zavést na papír.
Umělecká osoba: Satoru Aoyama + včela!
Umělecké místo: Atelier Hirari + včela!
Budoucí pozornost AKCE + včela!
Umělec Satoru Aoyama má ateliér v Shimomaruko a aktivně se účastní uměleckých akcí v Ota Ward. Své práce prezentuji unikátní metodou vyšívání na průmyslovém šicím stroji. Na jeho umění jsme se zeptali pana Aoyamy, jehož práce se zaměřuje na měnící se povahu lidí a práci díky mechanizaci.
Aoyama-san se svým oblíbeným šicím strojem ve svém ateliéru
Řekněte nám prosím o svém setkání s uměním.
„Můj dědeček byl malířem na výstavě Nika. S uměním jsem se poprvé setkal, když jsem byl jako dítě veden na výstavy a pozoroval dědečka, jak kreslí. K takzvanému současnému umění jsem se dostal, až když jsem nastoupil na univerzitu že jsem nastoupil na Goldsmiths College, University of London, během éry YBA (Young British Artist) v Londýně v 90. letech, byla moje první zkušenost se současným uměním.
Co vás vedlo ke studiu textilního umění?
``Chtěl jsem studovat na katedře výtvarného umění, ale nemohl jsem se tam dostat, protože byl přeplněný (lol). Když jsem nastoupil do oddělení textilního umění, bylo to úplně jiné, než jsem očekával. Chtěl jsem studovat textilní design jako v japonských školách nebylo místo, kde se učila.Věnovala se výtvarnému umění s textilem.V dějinách umění ovládaných muži se spojila s feministickým hnutím* a vstoupila do uměleckého světa pomocí technik, které pěstovala doma I Nevěděl jsem, že je to oddělení, které hledám, ale uvědomil jsem si to, až když jsem vstoupil."
Proč jste si jako způsob vyjádření zvolila vyšívání průmyslovým šicím strojem?
``Když vstoupíte do oddělení textilního umění, zažijete všechny techniky související s textilem, ruční vyšívání, strojové vyšívání, sítotisk, pletení, tkaní, gobelín atd. Byl mezi nimi prostě šicí stroj spolužačky jsou ženy. Vzhledem k povaze katedry jsou zde pouze studentky, takže cokoli muž dělá, má svůj význam. Pro mě bylo snadné se divit, jaký to mělo význam.''
„News From Nowhere (Labour Day)“ (2019) Foto: Kei Miyajima ©AOYAMA Satoru S laskavým svolením Mizuma Art Gallery
Pane Aoyamo, mohl byste mluvit o svém tématu vztahu mezi prací a uměním?
"Myslím, že práce je jedním z jazyků, které mají šicí stroje na prvním místě. Šicí stroje jsou nástroje pro práci. A co víc, historicky byly nástroji pro ženskou práci. Kurz byl také o feminismu." studia britského hnutí Arts and Crafts*, v době, kdy se éra měnila z manuální práce na stroje, se práce nevyhnutelně objevuje jako klíčové slovo.
Bylo to téma od začátku vašich aktivit?
``Poprvé jsem definoval práci jako pojem před více než 10 lety. Tehdy to bylo přesně v době Lehmanova šoku*. Všichni kolem mě začali říkat: ,,Konec kapitalismu nastal.'' Před tím byla trochu umělecká bublina, lidé z IT nakupovali spoustu umění.
„Rozumný člověk s citem pro umění by přestal používat stroje“ (2023) Vyšito na polyesteru
Existuje ruční šití, jsou ruční šicí stroje, jsou elektrické šicí stroje a jsou počítačové šicí stroje. Myslím, že šicí stroj je velmi zajímavý nástroj, protože hranice mezi strojní a ruční prací se časem posouvá.
"Je to tak. Jednou z mých posledních prací je výšivka přímo z brožované knihy napsané Williamem Morrisem, který vedl hnutí Arts and Crafts. Když otevřete stránku s nalepenými samolepkami, čáry se vytisknou fosforeskující nití." Je to kniha, kterou čtu od svých studií, nebo spíše na ni čas od času odkazuji. Říká: ,,Rozumný člověk s citem pro umění nebude používat stroje.'' -Pro Morrise, hnutí Arts and Crafts bylo oživením řemesel jako kritika rostoucí mechanizace kapitalismu. Pro Morrise bylo hnutí Arts and Crafts spojením mezi řemesly a sociálními hnutími, na druhé straně, jak řekl McLuhan*, ``Předchozí technologie se stává uměním.''V dnešní době lze i staré vyšívání šicím strojem, které se provádí ručně, považovat za skvělou práci.
Strojová práce, kterou Morris viděl, již nebyla strojní prací.
``Navzdory tomu všemu zůstává význam ruční výšivky nezměněn. Krása lidské ruční práce je lidskost sama a dosahuje bodu, kdy je jako krása sama. Na šicích strojích jsou zajímavé jejich protiklady a významy šicí stroj, který používám již od studií, je pro mě velmi důležitý a používání starých strojů vždy vyvolává kritiku nových technologií, a proto jsem si vybral šicí stroj.
Jak starý je šicí stroj, který aktuálně používáte?
"Jedná se o průmyslový šicí stroj, jehož původ se odhaduje do 1950. let minulého století. I tento šicí stroj je však nástroj, který brzy zmizí. Tento šicí stroj je šicí stroj s horizontálním švihem*. Když s ním zatřesete v ruce, můžete kreslit tlusté čáry cik-cak, jsou však i řemeslníci, kteří si s tím poradí Tento šicí stroj se již nevyrábí a nyní je vše digitalizováno, tak by mě zajímalo, zda to, co tento šicí stroj umí počítačový šicí stroj. Myslím, že to není jen kritika kapitalismu, ale nástroj, který může vést ke kritice."
Jaký je rozdíl mezi kritikou a kritikou?
"Kritika vytváří rozdělení. Kritika je jiná. Umění je jiný jazyk než slova. Prostřednictvím odlišného jazyka umění by lidé s různými hodnotami měli být schopni spolu komunikovat. Je to trochu příliš romantické. Věřím však, že umění má roli a funkci, která může rozdělení spíše rozpustit, než je vytvořit. Myslím, že díla, která mají jen jeden vchod, jsou nudná.
"Zadek pana N" (2023)
Během pandemie koronaviru prezentujete díla s košilemi a bundami, které můžete skutečně nosit jako plátna. Co si myslíš o vztahu života a umění?
"Shimomaruko je oblast s mnoha malými továrnami. Oblast kolem tohoto ateliéru je také malá továrna. V zadní části byla rodinná továrna, která fungovala 30 let a vyráběla díly klimatizací. Obchodní výkonnost se zhoršila kvůli koronaviru a v té době zemřel otec Jeho syn se ujal firmy, ale továrna se zavřela a zmizela vzadu na dílně, že továrna zkrachovala vytvořený na základě nedopalku cigarety, který byl nalezen před vchodem do továrny. Tato práce je založena na cigaretách, které majitel továrny pravděpodobně kouřil. Také jsem v tomto rohu zůstal sám.
Je to pocit, jako by se kus každodenního života proměnil v umělecké dílo.
"Během pandemie koronaviru jsem si s továrními dělníky povídal o tom, jak těžká práce byla v poslední době. Všichni ti lidé najednou zmizeli. Všechny stroje a zařízení zůstaly pozadu. Dělám umění podle tématu, ale v smysl, byl to jen koncept. Abych byl upřímný, přemýšlel jsem, jestli jsem to dokázal spojit se svým vlastním životem, problémy života a práce se staly mými vlastními problémy. Tento nedopalek, abych tak řekl.他人Není to smůla? Při vytváření díla z cizích neštěstí existuje určitý pocit viny. Ano, může se to stát i mně a právě teď se to děje po celém Japonsku. Kdybych byl schopen vytvořit umělecké dílo, určitě bych z něj udělal umělecké dílo. “
“Rose” (2023) Foto: Kei Miyajima © AOYAMA Satoru S laskavým svolením Mizuma Art Gallery
Mluvte prosím o spojení mezi estetickým cítěním a ideologií.
``Myslím, že William Morris je umělec, který ukázal, že estetické cítění a sociální hnutí jsou propojeny. V současnosti existuje trend, že umění nemusí být krásné, ale stále si myslím, že je dobré mít něco krásného znamená pití, ale hodnotu mají krásné i nepříliš krásné věci. Například moje tabáková díla se nemusí nutně dotýkat krásy, ale v jistém smyslu jsou estetická jako moje díla s růží V roce 2011 jsem udělal prostý květ růže, zvláště v roce zemětřesení, to říkali umělci, kteří vytvářejí díla založená na estetice, což mi bylo trochu nepříjemné. Pozitivně řečeno, role umění není jen pro tuto chvíli, ale možná i pro. Za 100 let si myslím, že je to jinak."
Ve skutečnosti děláme nové objevy, když přicházíme do kontaktu s uměním před 100 nebo 1000 lety.
``Negativní hlasy o umění se šířily a všichni říkali takové věci, tak jsem se rozhodl vytvořit dílo, které bylo pouze o estetice, a zanechat dílo, které bylo jen o estetice toho roku. Toto je série, kterou jsem začal dělat dávno, ale když se na to podívám zpětně, v roce 2011 jsem vyrobil pouze 6 kusů, se záměrem zaměřit se pouze na růže. Pokud by růže byly práce založené na estetice, pak je to přesně naopak špína, je to něco, co zmizí, je to odpad, myslím, že existuje řada věcí, které se dotýkají obou těchto věcí."
Pohled na instalaci („Dedicated to Nameless Embroiders“ (2015) Mizuma Art Gallery) Foto: Kei Miyajima ©AOYAMA Satoru S laskavým svolením Mizuma Art Gallery
V současném umění je část, která musí zajistit jeho ideovou kvalitu.
``Například, když vyšívám, lidé se diví: ``Proč je to vyšívané?'' To ,,proč'' a ,,význam'' se mi vrací zpět. Co říkám mladým lidem, kteří se chtějí stát umělci je, co je důležité, je váš vlastní koncept, ne takzvaný koncept s velkým písmenem. Je to takzvaná motivace. Proč to děláte? motivace se testuje."
„Abychom si tuto motivaci udrželi, je nezbytné přijít do kontaktu s různými filozofiemi a myšlenkami, stejně jako se sociálními problémy. Život umělce je dlouhý. Letos mi je 50 let, ale existuje možnost, že Ještě nejsem ani v půlce, abych zůstal svěží a motivovaný během svého dlouhého života jako umělec, musím mít uši otevřené, číst knihy, chodit po městě a sledovat, co se děje (smích).
*YBA (Young British Artists): Obecný termín pro umělce, kteří se ve Velké Británii prosadili v 1990. letech. Je převzato ze stejnojmenné výstavy konané v Saatchi Gallery v Londýně v roce 1992.
*Damien Hirst: Současný umělec narozený v Anglii v roce 1965. Je známý svými díly, které dávají pocit života ve smrti, včetně ``Fyzická nemožnost smrti v myslích živých'' (1991), ve které je žralok namočený ve formalínu v obrovském akváriu. V roce 1995 vyhrál Turnerovu cenu.
*Feministické hnutí: Sociální hnutí zaměřené na osvobození lidí od všech forem diskriminace na základě pohlaví založené na myšlenkách osvobození žen.
Hnutí umění a řemesel: Britské designové hnutí 19. století vedené Williamem Morrisem. Vzepřeli se mechanické civilizaci, která následovala po průmyslové revoluci, prosazovali obrodu řemesel, sociální a praktické aspekty řemesel a prosazovali sjednocení života a umění.
*Lehman Shock: Fenomén, který začal bankrotem americké investiční banky Lehman Brothers 2008. září 9, který vedl ke globální finanční krizi a recesi.
*William Morris: Narozen v roce 1834, zemřel v roce 1896. Britský textilní návrhář 19. století, básník, spisovatel fantasy a socialistický aktivista. Vůdce hnutí Arts and Crafts. Říká se mu „otec moderního designu“. Mezi jeho hlavní publikace patří ,,People's Art'', ,,Utopia Newsletter'' a ,,Forests Beyond the World''.
*McLuhan: Narozen v roce 1911, zemřel v roce 1980. Civilizační kritik a mediální teoretik z Kanady. Mezi její hlavní publikace patří ,,The Machine Bride: Folklore of Industrial Society,'' ,,Gutenberg's Galaxy,'' a ,,Principle of Human Augmentation: Understanding the Media.''
*Horizontální šicí stroj: Jehla se pohybuje doleva a doprava a vyšívá písmena a vzory přímo na látku. Neexistuje žádná přítlačná patka pro zajištění látky a není zde žádná funkce pro podávání šité látky. Při sešlápnutí pedálu upravte rychlost, kterou se jehla pohybuje, stisknutím páky kolenem pravé nohy posuňte jehlu do strany, abyste vytvořili levou a pravou šířku.
Narozen v Tokiu v roce 1973. V roce 1998 absolvoval Goldsmiths College, University of London, katedru textilu. V roce 2001 získal magisterský titul ve výtvarném umění na Art Institute of Chicago. V současné době sídlí v Ota Ward, Tokio. Mezi hlavní výstavy posledních let patří „Unfolding: Fabric of Our Life“ (Center for Heritage Arts & Textile, Hong Kong) v roce 2019 a „Dress Code? – The Wearer's Game“ (Tokyo Opera City Gallery) v roce 2020. Existuje.
Satoru Aoyama
Projděte se 8 minut po kolejích ze stanice Unoki na lince Tokyu Tamagawa směrem k Numabe a uvidíte schodiště pokryté dřevěnou mříží. O druhé patro výše je Atelier Hirari, který byl otevřen v roce 2. Mluvili jsme s majitelem Hitomi Tsuchiya.
Vstup plný tepla dřeva
Majitelova LED lampa a majitel Tsuchiya, který byl vybrán jako jeden ze ``100 řemeslníků Oty''
Řekněte nám prosím, jak jste začali.
„Hudbu miluji od dětství, a když jsem žil v Jokohamě, pracoval jsem pět let jako dobrovolník na koncertě zaměřeném na klasickou hudbu, který se konal v muzeu Okurayama Memorial Museum. 5 let jsem plánoval a pořádal koncerty čtyřikrát ročně na jaře, v létě, na podzim a v zimě s pěti přáteli milujícími hudbu. V roce 5 jsem se sem přestěhoval jako domov a pracoviště a ten rok jsem se spřátelil s houslistou Yukiji Morishitou* tady s klavíristkou Yoko Kawabata*. Zvuk byl lepší, než jsem čekal, a hned jsem věděl, že chci pokračovat v pořádání salonních koncertů.“
Sdělte mi prosím původ názvu obchodu.
``Je to trochu holčičí, ale jméno ``Hirari'' jsem vymyslel s myšlenkou: ``Doufám, že jednoho dne mi přijde něco úžasného a zábavného.'' Akamatsu, vibrafonista, se kterým mám Pan Toshihiro* navrhl, ``Možná bychom k tomu měli přidat ateliér a udělat z něj Atelier Hirari,'' tak se stal ``Atelier Hirari''.
Můžete nám přiblížit koncept obchodu?
"Chceme udělat hudbu dostupnější. Chceme zvýšit počet hudebních fanoušků. Pracujeme na pořádání koncertů, které si zákazníci, interpreti a zaměstnanci mohou užít společně. Pořádáme také výstavy a akce. Chci, aby to bylo místo který obohacuje srdce lidí a vyvolává úsměvy na jejich tvářích."
Smysl pro realismus jedinečný pro salonní koncerty: Sho Murai, violoncello, německý Kitkin, klavír (2024)
Výstava malby Junko Kariya (2019)
Výstava barvení vzorů Ikuko Ishida (2017)
Řekněte nám prosím o žánrech, kterým se věnujete.
``Pořádáme širokou škálu koncertů včetně vážné hudby, jazzu a lidové hudby. V minulosti jsme také pořádali čtení. Výstavy zahrnují obrazy, keramiku, barvířství, sklo, textil atd. Pořádáme je jako série Mám také celochodové jídlo s hudbou a francouzskou kuchyní pouze pro 20 lidí. Dělám také něco trochu neobvyklého: kaiseki kuchyni a hudbu, takže mohu být flexibilní.
Je to v podstatě něco, co Tsuchiya zajímá a s čím souhlasí?
``To je pravda. Kromě toho jsem měl štěstí a na něco jsem narazil ve správný čas. Opravdu nemám náladu něco hledat a říkám si: ``Wow, to je ale něco. úžasná věc, na kterou narazím.''
To souvisí s tím, o čem teď mluvíme, ale jaké jsou metody a kritéria pro výběr spisovatelů a umělců?
``Například v případě hudby je nejlepší slyšet něčí vystoupení na koncertě a sám se cítit nadšený. Jsem si jistý, že budete překvapeni, a někteří z nich jsou pohodlné s velkým jevištěm, ale ne tak blízko k publiku Pokud jde o výstavy děl umělců, je to jen o náhodě, vybírám díla, která se hodí k prostoru.
Jak sháníte koncerty a výstavy, kam jít?
``Moje fyzické síly rok od roku ubývají, takže chodím na méně koncertů. Jazzové koncerty se konají hodně pozdě v noci. Když však potkám jednoho interpreta, mám s ním dlouhodobý vztah na 20 až 30 let.'' Skvělí umělci s sebou také přivádějí skvělé spoluhráče. Můj současný problém je, že bych chtěl, aby se tato osoba objevila, ale můj plán je plný a musím to udělat příští rok.
Slyšel jsem, že si po koncertě dáte čaj s účinkujícími, řekněte nám o tom.
``Když je velký počet zákazníků, vstaneme, ale když je čas si odpočinout, zveme vás, abyste si sedli ke stolu, vychutnali si čaj a jednoduché občerstvení a spojili se s účinkujícími. Je těžké potkat někoho zblízka , zvláště pokud jde o chatování s nimi, všichni jsou velmi šťastní."
Jaká je reakce umělců?
``Nemáme čekárnu, takže lidi čekají v obývacím pokoji nahoře. Lidé, kteří se mnohokrát objevili, říkají, že je to jako vrátit se k příbuznému. Někteří lidé si dokonce zdřímli když baskytarista, který vystupoval u nás poprvé, narazil u vchodu na jiného interpreta, který sestupoval z horního patra, a byl tak překvapen, že řekl: ``Hej, ty tady bydlíš.'' Lidé mě zřejmě špatně pochopili. protože jsem byl tak uvolněný (lol).
Kdo jsou vaši zákazníci?
"Nejdřív to byli většinou moji přátelé a známí. Neměli jsme ani webové stránky, takže se to šířilo dál. Začali jsme před 22 lety, takže zákazníci, kteří už nějakou dobu chodí, jsou z relativně mladí lidé, kterým v té době bylo 60 let, jsou dnes osmdesátníci. Dal jsem si tříletou pauzu kvůli pandemii koronaviru, ale to mi dalo příležitost a v jistém smyslu jsem momentálně v situaci. přechodné období Stále více lidí říká, že viděli plakát v parku Seseragi.
Je v oblasti stále hodně lidí?
``Předtím bylo v Unoki překvapivě málo lidí. Ve skutečnosti jich bylo víc v Denenchofu, Honmachi, Kugahaře, Mt. Ontake a Shimomaruko. Zajímalo by mě, proč se tomu vyhýbají. Je to ve druhém patře, takže je to trochu obtížné stoupat, počet kormoránů se však postupně zvyšoval a ozývají se nám lidé, kteří je viděli při projíždění, takže se věci ubírají správným směrem.
Je tam hodně lidí z daleka?
``Často máme fanoušky účinkujících. Jsou velmi nadšení a pocházejí až z Kansai a Kyushu. Místním zákazníkům a fanouškům ``Atelier Hirari'' umožňuje být blízko k účinkujícím se stává, takže jsem velmi ohromen."
Speciální výstava „Antické město“
Řekněte nám prosím o svém budoucím vývoji a vyhlídkách.
``Nevím, jak daleko můžeme zajít, ale především chci pokračovat v pořádání koncertů na dlouhou dobu. Také bude čas na čaj, takže doufám, že přijde více mladých lidí a stane se místo, kde mohou lidé různých generací komunikovat, myslím, že je to skvělé. Když umělec, který zde měl samostatnou výstavu, přišel na koncert, řekl: ``Atelier Hirari je jako ostříž.'' Tato slova jsou můj drahocenný poklad."
V čem spočívá kouzlo Unoki?
``Unoki má stále velmi uvolněnou atmosféru a myslím, že se v něm žije snadno. Přírodu si můžete užívat ve všech ročních obdobích, jako jsou parky kolem řeky Tamagawa a park Seseragi. Přestože populace roste, není moc hluku." Myslím, že tam není."
Na závěr prosím dejte zprávu našim čtenářům.
``Chci, aby se počet hudebních fanoušků zvýšil poslechem živých hudebních vystoupení Setkání s vašimi oblíbenými díly na výstavách a jejich vystavování a používání ve vašem každodenním životě obohatí váš život. Požitek Byl bych rád, kdybyste se o to podělili, strávili. čas s úsměvem, pociťujte teplo ve svém srdci a rozšiřte toto teplo mezi své přátele, rodinu a společnost.
*Yokohama City Okurayama Memorial Hall: Založený v roce 1882 (Showa 1971) Kunihiko Okura (1932-7), obchodník, který později sloužil jako prezident Toyo University, jako hlavní budova Okura Spiritual Culture Research Institute. V roce 1984 se znovu zrodila jako Pamětní síň města Yokohama Okurayama a v roce 59 byla městem Yokohama označena jako hmotná kulturní památka.
*Yukiji Morishita: japonský violista. V současnosti hlavní sólový koncertní mistr Ósackého symfonického orchestru. Aktivně se věnuje také komorní hře. Od roku 2013 je speciálně jmenovaným profesorem na Osaka College of Music.
*Yoko Kawabata: Japonská pianistka. Do roku 1994 vyučoval hudební kurzy pro děti na Toho Gakuen. V zámoří se účastnil hudebních seminářů v Nice a Salcburku, vystupoval na vzpomínkových koncertech. V roce 1997 aktivně vystupoval na uměleckém festivalu ve španělské Seville.
Toshihiro Akamatsu: japonský vibrafonista. Vystudoval Berklee College of Music v roce 1989. Po návratu do Japonska hrál v kapelách jako Hideo Ichikawa, Yoshio Suzuki a Terumasa Hino a také se objevil s vlastní kapelou na jazzových festivalech, v televizi a rádiu po celé zemi. Jeho dílo „Still on the air“ (TBM) z roku 2003 bylo nominováno na cenu Swing Journal's Jazz Disc Award Japan Jazz Award.
Relaxační prostor, který působí jako společenská místnost
Duo Naoki Kita a Kyoko Kuroda
Satoshi Kitamura a Naoki Kita
klasický
Podrobnosti naleznete na domovské stránce "Atelier Hirari".
Představujeme vám jarní umělecké akce a umělecké spoty uvedené v tomto čísle.Proč se nevydáte na krátkou vzdálenost hledat umění, nemluvě o okolí?
Nejnovější informace najdete u každého kontaktu.
Datum a čas | 7. listopadu (so) – 6. prosince (ne) 12: 00 19-: 00 |
---|---|
Místo | GALERIE futari (budova Satatsu, 1-6-26 Tamagawa, Ota-ku, Tokio) |
poplatek | volný vstup |
Hraní / dotaz |
GALERIE futari |
"Obklopen květinami"
Datum a čas |
7. července (pondělí) – 8. července (středa) |
---|---|
Místo | Granduo Kamata West Building 5. patro Prodejna MUJI Granduo Kamata (7-68-1 Nishi Kamata, Ota-ku, Tokio) |
poplatek | volný vstup |
Organizátor / Poptávka |
Studio Zuga Co., Ltd., WORKSHOP NOCONOCO |
Hudební hra „Anne of Green Gables“ Ota Civic Plaza Velký sál (uskutečněno 2019.8.24. srpna XNUMX)
Datum a čas |
XNUM X Měsíc X NUM X Den |
---|---|
Místo | Haneda Airport Garden Grand foyer v 1. patře „Noh stage“ (2-7-1 letiště Haneda, Ota-ku, Tokio) |
poplatek | volný vstup |
Organizátor / Poptávka |
EXPRESSION General Incorporated Association |
Spolufinancováno |
Sdružení cestovního ruchu Daejeon |
Sponzorství |
Ota Ward, Turistika Kanada |
Datum a čas |
Sobota 8. srpna až pondělí 10. září |
---|---|
Místo | Umění/prázdný dům dva lidé (3-10-17 Kamata, Ota-ku, Tokio) |
poplatek | Vstup zdarma *Poplatky platí pouze pro Manga Cafe |
Organizátor / Poptávka |
Umění/prázdný dům dva lidé |
Datum a čas | 8. května (pátek) – 30. května (neděle) |
---|---|
Místo | Chrám Ikegami Honmonji/venkovní rychlostní zkouška (1-1-1 Ikegami, Ota-ku, Tokio) |
Organizátor / Poptávka | J-WAVE, Nippon Broadcasting System, Hot Stuff Promotion 050-5211-6077 (pracovní dny 12:00-18:00) |
Datum a čas |
Sobota 8. srpna, neděle 31. září |
---|---|
Místo | Hala Ota Ward / Velká hala Aplico (5-37-3 Kamata, Ota-ku, Tokio) |
poplatek |
Všechna místa rezervována (včetně daně) Místa S 10,000 8,000 jenů, místa A 5,000 25 jenů, místa B 3,000 XNUMX jenů, XNUMX let a méně (pouze místa A a B) XNUMX XNUMX jenů |
Vzhled |
Masaaki Shibata (dirigent), Mitomo Takagishi (ředitel) |
Organizátor / Poptávka | (Nadace začleněna do veřejného zájmu) Ota Ward Cultural Promotion Association 03-3750-1555 (10:00-19:00) |
Datum a čas |
XNUM X Měsíc X NUM X Den |
---|---|
Místo | Ateliér Hirari (3-4-15 Unoki, Ota-ku, Tokio) |
poplatek |
3,500 円 |
Vzhled |
Naoki Kita (housle), Satoshi Kitamura (bandoneon) |
Organizátor / Poptávka |
Ateliér Hirari |
Sekce pro styk s veřejností a veřejná slyšení, Divize propagace kulturního umění, Sdružení pro propagaci kultury Ota Ward