K textu

Zacházení s osobními údaji

Tento web (dále jen „tento web“) používá technologie, jako jsou soubory cookie a značky, za účelem zlepšení používání tohoto webu zákazníky, reklamy založené na historii přístupu, uchopení stavu využití tohoto webu atd. . Kliknutím na tlačítko „Souhlasím“ nebo na tomto webu souhlasíte s používáním souborů cookie pro výše uvedené účely a se sdílením vašich údajů s našimi partnery a dodavateli.Pokud jde o nakládání s osobními údajiZásady ochrany osobních údajů asociace Ota Ward Cultural Promotion AssociationProsím obraťte se na.

同意 す る

Informace o výkonu

Představení sponzorované asociací

Putovní výstava Ikegami Kaikan Tsuneko Kumagai Kana no Bi Výstava „Zaměření na pohádkovou literaturu s Tsunekovými oblíbenými kaligrafickými nástroji“

 Muzeum Tsuneko Kumagai Memorial Museum uspořádá návštěvní výstavu v Ikegami Kaikan kvůli uzavření zařízení kvůli rekonstrukcím.Tato výstava se zaměřením na narativní literaturu představuje zarámovaná díla kaligrafky Tsuneko Kumagai (1893-1986) spolu s kaligrafickými nástroji, které denně používala, a je strukturována jako retrospektiva její kaligrafie.

 Na této výstavě se představí Ariwara no Narihira „Kyo ni Hito“ (1968) z Příběhu Ise a Omahe Niito z „Příběhu Genji“, který zobrazuje aristokratickou společnost. Tato výstava představuje Tsunekova díla, která se zabývají narativní literaturou, např. jako "Lidé" (1968). „The Tale of Ise“ a „The Tale of Genji“ jsou narativní literatura, která rozvinula kaligrafii kana zavedenou v období Heian.Mezi nimi Murasaki Shikibu (roky narození a úmrtí neznámé), autor The Tale of Genji, se naučil kaligrafii kana od kaligrafie (*972) Fujiwara no Yukinari (1027-1), která vzkvétala během období Heian.Tsuneko také údajně napsal ``Decchobon Wakan Roeishu'' (rukopis básnických sbírek pro recitaci čínských básní a básní waka, vlastněný Sannomaru Shozokan, Imperial Household Agency), který údajně napsal Yukinari. nejprve studoval „Sekidobonkokinwakashu“ (rukopis Kokinwakashu, který byl předán rodině Sekido v prefektuře Aichi), a stal se zručným v kaligrafii kana.

 Tsuneko v různých podobách vyjadřuje díla vycházející z narativní literatury.Tsuneko podle toho používala různé typy štětců a inkoustů.Představíme kaligrafická díla a kaligrafické nástroje, které vyjadřují svět narativní literatury bohatě emocionálním způsobem, a ohlédneme se za úspěchy Tsuneko v jejím výzkumu kaligrafie kana.

O opatřeních proti infekčním nemocem (Před návštěvou si prosím ověřte)

Sobota 5. května 5. ročník Reiwa - pondělí 20. května

Plán 9:00–16:30 (vstup do 16:00)
Místo Pamětní síň Kumagai Tsuneko 
Žánr Výstavy / Akce

Informace o lístku

Cena (s DPH)

volný vstup

Podrobnosti o zábavě

Kumagai Tsuneko << Lidé v Kjótu (Ise Monogatari) >> 1968 Ota Ward Tsuneko Sbírka Pamětního muzea Kumagai
Tsuneko Kumagai, Omahe Nito (The Tale of Genji), 1968, ve vlastnictví Tsuneko Kumagai Memorial Museum, Ota Ward